Ministries of Mission San Miguel (Ministerios Parroquiales)

 

Sacraments (Sacramentos)

 

Child Baptisms - English

Children from 0 to 6 years old are considered candidates for an infant baptism. Children 7 and older need to complete their first communion preparation to be baptized, usually on Easter Vigil each year. Instruction classes in English are offered by appointment. The English baptism ceremony will be celebrated every Saturday, upon availability, at 10:00 AM. Sponsors should be practicing Catholics and married by the church with the Sacrament of Matrimony. Please call the Parish Office to arrange both the instruction class and date of baptism.

Instruction classes in English are held the third Wednesday of the month and the English Baptisms are held the first Saturday of the month. Please call  the Parish Office at (805) 467-2131 to arrange both the instruction class and date of baptism. 

Bautizos de Niños - Español

“Los niños que desean ser bautizados deben tener de 0 a 6 años para ser considerados para el bautismo de infantes. Si los niños son de 7 años o mayores deben completar sus dos años de catecismo en preparación para su primera comunión; una vez completo el proceso serán bautizados en la hermosa ceremonia de la vigilia pascual que se lleva acabo cada año el llamado sábado de Gloria. La clase de bautismo estará disponible con cita en el tiempo y lugar indicados y debe completarse antes del día del bautismo; padres y padrinos de los niños deben asistir a la Clase. La ceremonia del bautismo se celebrará los sábados a las 9:00 am según disponibilidad. Los padrinos deben ser mayores de 18 años católicos practicantes, casados por la Iglesia o solteros sin ningún 1 compromiso de unión libre. Por favor llame a la oficina parroquial para programar el bautizo y la clase.

Favor de llamar a la oficina parroquial al (805) 467-2131 para programar el bautizo de su hijo e inscribirse para las pláticas. Las pláticas para Papás y Padrinos se llevan a cabo el tercer jueves del mes a las 7:00 p.m. Los bautizos son el cuarto sábado del mes a las 10:00 a.m.

Adult Baptisms

When adults want to become Catholics, we ask them to go through the R.C.I.A.  (Rite of Christian Initiation) program. The baptism ceremony will be held on the Easter Vigil each year. Please call the Parish Office for more information.   

Bautismo de Adultos

Cuando desea como adulto ser bautizado se requiere que pasen un proceso de catequización llamado RICA rito de iniciación Cristiana de Adultos que generalmente toma un año. La ceremonia del bautismo se celebrará el sábado de gloria en el contexto de la vigilia Pascual. Por favor llame a la parroquia para recibir más información.

Religious Instruction and Preparation for First Communion - English

Preparation for First Holy Communion is a two year program. Registration takes place during the Summer, classes are held from September through May. For first year students on Tuesdays and for second year students on Wednesdays both from 6:30 PM to 8 PM in the Parish Center. Children preparing for First Communion must be baptized and in at least 1st Grade. Please call the Parish Office for more information.

Catecísmo y Preparación de Primera Comunión - Español

La preparación para la Primera Comunión es un programa de dos años. La preparación para la Primera Comunión es un proceso de dos años. Las inscripciones se aceptan durante el verano y las clases se llevan a cabo desde septiembre hasta mayo los martes de 6:00 a 8:00 pm para el primer año y los miércoles de 6:00 a 8:30 pm en el Centro Parroquial. Los niños que se preparan para la Primera Comunión deben estar bautizados y por lo menos en el primer grado de educación. Por favor llame a la oficina parroquial para más información. Los niños que se preparan para la Primera Comunión deben ser bautizados y por lo menos en primer grado. Por favor llame a la oficina parroquial para más información. Coordinadora: Paula Hernandez

Teen Confirmation Classes 

This is a two year program. Please call the Parish Office to register your teen.

Este es un proceso de dos años de preparación para adolescentes por favor llame a la oficina para más información.

Adult Instruction for Sacraments (Rite of Christian Initiation) - English

Please call Coordinator Jim Whitt at (805) 434-1746 for more information.

Quinceañeras

Esta es una hermosa ocasión para dar gracias a Dios por la vida de la joven. Estamos dispuestos para dar una bendición 2 especial como parte de cualquiera de las misas dominicales. Para una misa particular la señorita necesita estar Bautizada, haber hecho su Primera Comunión, y asistir a la clase de Confirmación. Antes de apartar la fecha deben entrevistarse con el Sacerdote para determinar el proceso. Favor de llamar a la Oficina Parroquial para más información.

Marriages

Please call the Parish Office at least six months in advance and make an appointment with the Pastor. To be married in the church, you will need to bring current baptism, first communion and confirmation certificates, two witnesses and must attend a marriage preparation program. 

Please visit United States Conference of Catholic Bishops for more information on Catholic Marriage.

Matrimonio

Llame a la oficina parroquial seis meses antes de su ceremonia para hacer una cita con el sacerdote para comenzar su proceso de preparación matrimonial. Para casarse se necesita que obtenga las actas de bautismo, primera comunión, y confirmación. También necesitan traer dos testigos y atender un programa de preparación matrimonial.

The Sick

There are communion ministers, along with the Pastor,  who will bring communion to the sick. The Pastor will come to give the Anointing of the Sick to anyone who asks. 

Funerals

Please call the Parish Office for further information.

 

Liturgical Ministries

 

In connection with our celebration of the Masses, we have lectors (lectores) who do the readings, communion ministers ((ministros extraordinarios de la comunión) who help to give out communion, ushers (hospitalidad) who both welcome people and take care of the collections, altar servers (acolitios) who help the priest at the altar, sacristans (sacristanes) who take care of the setting up before and after the mass and different cermonies and the choirs (coros) who lead the music. If you are interested in joining any of these ministries, please talk to any of the ministers after mass for more information.  

 

Parish Organizations and Groups

Secular Franciscans (Third Order)

This is a group who have committed themselves to live a life inspired by the example and spirit of St. Francis of Assisi. For more information please call Linda Fairbanks at (805) 237-8476. 

Cargueros del Señor de la Misericordia

Tenemos una misa mensual el sábado más cercano al día 14 de cada mes para alabar y honrar a Nuestro Señor Jesucristo Crucificado El Señor de los Milagros.

 

Leadership Groups 

 

Finance Council

This is a group of six appointed advisory committee members who advice our pastor in making financial decisions. Please note, this council meets once a month.

Pastoral Council

This is a group of representatives from the different parish ministries which together with the pastor make decisions about all the pastoral activities of the parish. They meet once a month in the Parish Center.

Special Committees

Certain committees can be formed, such as the festival committee, to assist in fundraising and fellowship activities.

 

For more information on any of the above sacraments, organizations or groups, please visit the Calendar of Events,  phone the Parish Office at (805) 467-2131 or e-mail: info@missionsanmiguel.org.


Web Design & Development by Studio Creek :: Login :: Webmail